INDICATORS ON REPARATUR YOU SHOULD KNOW

Indicators on reparatur You Should Know

Indicators on reparatur You Should Know

Blog Article

Only then did Worldwide support respond; no preventative action was taken in an effort to prevent conflict. Erst dann hat die internationale Hilfe reagiert, eine präventive Konfliktvermeidung blieb aus. Source: Europarl

/message /verifyErrors The phrase in the example sentence would not match the entry phrase. The sentence consists of offensive content. Cancel Post Thanks! Your feedback are going to be reviewed. #verifyErrors concept

somebody sb jemandem seine Hilfe anbieten

Is often a translation missing, Have you ever noticed a miscalculation, or do you just want to leave some beneficial suggestions? You should complete the comments sort. Giving an e-mail tackle is optional and, under our privacy coverage, applied only to deal with your enquiry.

We place loads of adore and effort into our task. Your contribution supports us in protecting and creating our companies.

Convey to us about this example sentence: The word in the example sentence will not match the entry phrase. The sentence has offensive written content. Terminate Post Many thanks! Your feedback will probably be reviewed. #verifyErrors message

It is possible to e mail the location proprietor to allow them to know you have been blocked. You should include things like Anything you were being accomplishing when this page arrived up as well as Cloudflare Ray ID uncovered at The underside of the webpage.

Understand the translation for ‘SUCHWORT’ in LEO’s ­English ⇔ German­ dictionary. With noun/verb tables for the different cases and tenses ✓ links to audio pronunciation and applicable Discussion board discussions ✓ totally free vocabulary coach ✓

Is often a translation missing, have you found a slip-up, or do you simply want to leave some favourable responses? Remember to fill out the feed-back sort. Providing an electronic mail tackle is optional and, beneath our privacy plan, utilised only to handle your enquiry.

Die geschätzten Kosten fileür den Wiederaufbau bzw. die Reparatur der Schäden belaufen sich auf über 13 Milliarden Escudos. However the estimates for the expense to rebuild and mend the harm exceed thirteen, 000 million escudos. From Europarl Parallel Corpus - German–English Das Recht auf Reparatur würde bis zu zwei Jahre nach Kaufdatum gelten, das Recht auf Ersatz bis zu einem Jahr nach Kaufdatum. The correct to repair would run for 2 several years from the date of order; the best to replacement would run for one 12 months following invest in. Das Recht auf Reparatur würde bis zu zwei Jahre nach Kaufdatum gelten, das Recht auf Ersatz bis zu einem Jahr nach Kaufdatum. The proper to repair service would operate for two decades from your day of purchase; the best to substitution would operate for just one calendar year subsequent invest in. From Europarl Parallel Corpus - German–English Wohl eher unter deren Reparatur, sozusagen, denn es gibt heute bereits eine Verbindung. I am able to understand why its fix would appear underneath its scope, inside a method of Talking, for You can find currently a website link there for the time being. Wohl eher unter deren Reparatur, sozusagen, denn es gibt heute bereits eine Verbindung. I'm able to realize why its maintenance would occur under its scope, inside a method of speaking, for There exists by hilfe now a link there for the time being. From Europarl Parallel Corpus - German–English All das wurde so organisiert, daß dadurch die freie Wartung, die freie Reparatur und die Automobilclubs nicht behindert werden. All of this is arranged in order that there is nothing to stand in the way of free servicing or repairs, or the activities of auto associations. All das wurde so organisiert, daß dadurch die freie Wartung, die freie Reparatur und die Automobilclubs nicht behindert werden. All this has actually been arranged to ensure there is nothing to stand in just how of no cost servicing or repairs, or perhaps the pursuits of car associations. From Europarl Parallel Corpus - German–English These examples are from corpora and from resources on the internet. Any thoughts in the illustrations tend not to symbolize the viewpoint of your Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Press or its licensors.

Convey to us about this instance sentence: The word in the instance sentence will not match the entry word. The sentence has offensive articles. Cancel Submit Many thanks! Your opinions will likely be reviewed. #verifyErrors information

Use LEO’s reference will work to extend your expertise in English and German grammar – with A large number of useful illustrations.

This website is using a protection services to safeguard itself from on the net attacks. The motion you only executed induced the safety Answer. There are several actions which could set off this block which include submitting a certain phrase or phrase, a SQL command or malformed details.

Enter a text to the textual content field and highlight one particular or several phrases Along with the mouse to lookup a translation.

And her provide of support sounded honest, and perhaps it was not quite worthless. Und ihr Anerbieten einer Hilfe klang aufrichtig und war vielleicht nicht wertlos. Source: Publications

ärztliche Hilfe clinical assistance ärztliche Hilfe jemanden zu Hilfe rufen to calljemand

Report this page